FANDOM


Oh Boy is a Korean song recorded by Red Velvet. It is the fifth track in the group's first album, The Red, following song Red Dress and before Lady's Room. The song is described as a soulful R&B song which highlights the members' powerful vocals.

LyricsEdit

Irene
Seulgi
Wendy
Joy
Yeri


Hangul Romanization Translation
Oh Boy Oh Boy Oh Boy Oh Boy
Oh Boy Oh Boy Oh Boy Oh Boy
Oh Boy Oh Boy Oh Boy Oh Boy

Oh Boy 날 비춘 햇빛 Oh Boy
Oh Boy nal bichun haetbit Oh Boy
Oh Boy, the sunlight that shines on me, oh boy
모두 네 눈빛 Oh Boy
modu ne nunbit Oh Boy
All of the looks in your eye, oh boy
넌 너무 눈이 부셔 Hey
neon neomu nuni busyeo Hey
You’re so dazzling, hey
Oh Boy 귓가에 살며시
Oh Boy gwitgae salmyeosi
Oh boy, softly in my ear
Oh Boy 달콤한 목소리
Oh Boy dalkomhan moksori
Oh boy, your sweet voice
Oh Boy 잠든 날 깨워준 너 Eh
Oh Boy jamdeun nal kkaewojun neo Eh
Oh boy, you wake me up

배운 적 없었던 말로 입을 열고
baeun jeok eopseotdeon mallo ibeul yeolgo
My lips open with words I’ve never learned before
오직 널 담으려 감은 눈을 뜨고
ojik neol dameuryeo gameun nuneul tteugo
My closed eyes are now open to only look at you
나조차 정말 몰랐던 날 발견한 걸 Yeah
najocha jeongmal mollatdeon nal balgyeonhan geol Yeah
I’m discovering a me that I haven’t even known, yeah

꿈에 그려온 환상 속
kkume geuryeoon hwansang sok
The fantasy I’ve dreamed of
그가 날 찾아와 찾아와 찾아와
geuga nal chajawa chajawa chajawa
You’ve come to me, come to me, come to me
또 말없이 다가와 숨 멎는 미소만
tto mareopsi dagawa sum meotneun misoman
Without a word, you came to me, with a heart-stopping smile
넌 내게 깜짝 난 눈만 깜박
neon naege kkamjjak nan nunman kkambak
You surprised me, I could only blink
입술 닿을 듯 시간이 멈춘 순간
ipsul daheul deut sigani meomchun sungan
When our lips were about to touch, time stopped
내 안으로 새로운 계절이 불어와
nae aneuro saeroun gyejeori bureowa
A new season came into me

Oh Boy Oh Boy Oh Boy Oh Boy
Oh Boy Oh Boy Oh Boy Oh Boy
Oh Boy Oh Boy Oh Boy Oh Boy

Oh Boy (숨겨진 나를 깨워줄래)
Oh Boy (sumgyeojin nareul kkaewojullae)
Oh Boy, will you awaken the hidden me?
Oh Boy (눈부신 네게 눈을 뜰 때)
Oh Boy (nunbusin nege nuneul tteul ttae)
Oh Boy, when I open my eyes to the dazzling you
Oh Boy (어제완 다른 세상이 돼)
Oh Boy (eojewan dareun sesangi dwae)
Oh Boy, it’s a different world from yesterday

Oh Boy 마치 퍼즐처럼
Oh Boy machi peojeulcheoreom
Oh Boy, like a puzzle
Oh Boy 한 조각이 없던
Oh Boy han jogagi eoptdeon
Oh Boy, I was missing a piece
Oh Boy 날 완벽히 맞춘 너야
Oh Boy nal wanbyeokhi matchun neoya
Oh Boy, but you perfectly completed me

익숙한 세상이 왠지 특별하게
iksukhan sesangi waenji teukbyeolhage
You make this familiar world special
네가 날 불러서 전부 아름답게
nega nal bulleoseo jeonbu areumdapge
When you call me, everything is so beautiful
놀라운 이런 감정은 난 처음인데 Yeah
nollaun ireon gamjeongeun nan cheoeuminde Yeah
I’ve never felt this amazing feeling, yeah

꿈에 그려온 환상 속
kkume geuryeoon hwansang sok
The fantasy I’ve dreamed of
그가 날 찾아와 찾아와 찾아와
geuga nal chajawa chajawa chajawa
You’ve come to me, come to me, come to me
또 말없이 다가와 숨 멎는 미소만
tto mareopsi dagawa sum meotneun misoman
Without a word, you came to me, with a heart-stopping smile
넌 내게 깜짝 난 눈만 깜박
neon naege kkamjjak nan nunman kkambak
You surprised me, I could only blink
입술 닿을 듯 시간이 멈춘 순간
ipsul daheul deut sigani meomchun sungan
When our lips were about to touch, time stopped
내 안으로 새로운 계절이 불어와
nae aneuro saeroun gyejeori bureowa
A new season came into me

Oh Boy (숨겨진 나를 깨워줄래)
Oh Boy (sumgyeojin nareul kkaewojullae)
Oh Boy, will you awaken the hidden me?
Oh Boy (눈부신 네게 눈을 뜰 때)
Oh Boy (nunbusin nege nuneul tteul ttae)
Oh Boy, when I open my eyes to the dazzling you
Oh Boy (어제완 다른 세상이 돼)
Oh Boy (eojewan dareun sesangi dwae)
Oh Boy, it’s a different world from yesterday

Oh 운명은 살짝 부족해 이건 기적인 걸
Oh unmyeongeun saljjak bujokhae igeon gijeogin geol
Destiny is not enough to describe, this is a miracle
꿈보다 멋진 현실 앞에 Yeah
kkumboda meotjin hyeonsil ape Yeah
Reality is even better than dreams, yeah
더 이상 잠들지 못해
deo isang jamdeulji mothae
I can’t fall asleep anymore,
처음 깨어난 이 맘을
cheoeum kkaeeonan i mameul
my heart has awakened for the first time
말로는 표현 못해
malloneun pyohyeon mothae
I can’t express this with words,
나만을 봐줘 나의 그대
namaneul bwajwo naui geudae
look at me, my love

작은 속삭임 하나에 긴
jageun soksagim hanae gin
Your small whispers
꿈을 벗어나 벗어나 벗어나
kkumeul beoseona beoseona beoseona
make me escape from my long dream
넌 지긋한 눈빛과 따뜻한 미소만
neon jigeuthan nunbitgwa ttatteuthan misoman
Your deep eyes and your warm smile
참 낯선 향기 또 네 목소리
cham natseon hyanggi tto ne moksori
Your new scent, your voice
날 바라보는 네 눈을 바라본 나
nal baraboneun ne nuneul barabon na
I’m looking at your eyes that are looking at me
왜 이름도 몰랐던 꽃으로 피어나
wae ireumdo mollatdeon kkocheuro pieona
I’m blooming as a flower that I didn’t even know about

Oh Boy (숨겨진 나를 깨워줄래)
Oh Boy (sumgyeojin nareul kkaewojullae)
Oh Boy, will you awaken the hidden me?
Oh Boy (눈부신 네게 눈을 뜰 때)
Oh Boy (nunbusin nege nuneul tteul ttae)
Oh Boy, when I open my eyes to the dazzling you
Oh Boy (어제완 다른 세상이 돼)
Oh Boy (eojewan dareun sesangi dwae)
Oh Boy, it’s a different world from yesterday

Oh Boy
Oh Boy
Oh Boy

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.